To make property sale deeds simple: Punjab govt does away with Urdu, Persian
The orders – issued on Tuesday – by the department of Revenue, Rehabilitation and Disaster Management to the deputy commissioners, SDMs, sub registrars and joint sub registrars have clearly stated that the registration of properties should be done by using a simple language for the common man to understand.

Sale deeds and property registration documents will not have archaic Urdu and Persian words anymore with the Punjab government ordering to do away with these words and make the revenue documents simple and easy to understand for the common man.
The orders – issued on Tuesday – by the department of Revenue, Rehabilitation and Disaster Management to the deputy commissioners, SDMs, sub registrars and joint sub registrars have clearly stated that the registration of properties should be done by using a simple language for the common man to understand.
This has been pending demand of residents as the sale deed documents had several archaic words that were difficult to understand. The government has now prepared a set format of a registration document that has both Punjabi and English. The six-page format has the name of the seller, buyer, their addresses, and details of the property like measurements. The pro forma is also available on the website of the state Revenue department.
The latest orders come after CM Bhagwant Mann directed the Revenue department to simplify the registration of properties on priority. A few days ago, Mann had announced that his government will ensure that the registration document is lucid which can be understood even by a matriculate. He had said that if an uneducated father wants to understand the details of the property sold or purchased by him, then it should be understandable if his schoolgoing child reads it out to him.
The orders come a few months after the Delhi Police commissioner had asked the police personnel there to keep the writing in FIRs and other police-related documents simple. This was a reminder after December 11, 2019, orders of the Delhi HC that had listed over 383 Persian and Urdu words that routinely appeared in Delhi Police documents. The court had remarked that police officers work for the common public and “not always for those who are doctorate degree holders in Urdu, Hindi or Persian languages”.