Premium

Art and Culture with Devdutt Pattanaik | What Tantra and Bhakti poems tell us about medieval India

In medieval times, two kinds of poetry emerged: the Tantric Charyapada of eastern India and the Bhakti Alvar–Nayanar poetry of South India. How does the contrast between the two traditions reveal two different pathways of religious vernacularisation in India? 

Medieval Tantra and Bhakti poemsTamil bhakti poetry often celebrates temple worship, whereas the Charyapada rarely refers to temples. Luipa, the author of the first poem of Charyapada, is shown on the left. (Left image AI-generated; right image from Wikimedia Commons)

A tiny fragment of the Indian population was literate in medieval times. But a large portion knew poetry, composed poetry and transmitted poetry. These poems are thus major cultural outputs. In medieval times, about 1000 years ago, two kinds of poetry emerged: the Tantric Charyapada of eastern India and the Bhakti Alvar–Nayanar poetry of South India. 

The Charyapada was composed roughly between the 8th and 12th centuries by Buddhist tantric teachers known as siddhas. The Tamil bhakti poets mostly belong to the 6th–9th centuries. Their hymns were later compiled into canonical collections such as the Nalayira Divya Prabandham and the Tevaram. The Charyapada, by comparison, is not a devotional canon in the same institutional sense but a scattered set of mystical songs preserved in a later manuscript.

This Charyapada verse by Luipada emphasises controlling the restless mind. 

“The body is like the finest tree, with five branches.

Darkness enters the restless mind.

Strengthen the quantity of Great Bliss, says Luyi…

Learn from asking the Guru.

Embrace the wings of the Void.”

Here is an example of Tamil Alvar poetry where the poetess Andal reveals her passionate longing for Lord Vishnu. 

“If there is even mere talk of offering this,

my body to mortal men,

then I cannot live.

It is equal in violence to a forest jackal

stealthily entering and sniffing at the

sacrificial food.”

Language and literary structure

The most striking difference lies in language structure. Tamil bhakti poetry uses a mature Dravidian literary language with established grammar, poetic conventions, and metres. Tamil literature had already developed sophisticated forms during the earlier Sangam period. The Alvar and Nayanar poets therefore write within a recognisable literary framework even when their tone is emotional and devotional.

The language of the Charyapada, by contrast, is linguistically unstable. It belongs to the transitional stage between Apabhramsha and early eastern Indo-Aryan languages. Grammar is simpler and less standardised. Many forms look like early Bengali or Assamese, but they are not yet fixed. In linguistic terms, the Charyapada reflects the birth of new regional languages, whereas Tamil bhakti poetry represents the continuity of an already established literary culture.

Story continues below this ad

Clarity versus concealment

Another major contrast lies in clarity versus concealment. The Tamil bhakti poets speak openly and passionately about their devotion to Shiva or Vishnu. The hymns describe temples, rituals, sacred geography, and emotional surrender to a personal deity. Their language is meant to be heard and understood by a wide audience.

The Charyapada works very differently. Its poets deliberately use Sandhya-bhasha, or twilight language. Every day images conceal tantric teachings. A boat may symbolise spiritual practice, a woman may represent wisdom, and a house with nine doors may refer to the human body. This coded style reflects the secretive nature of tantric traditions, where knowledge was often transmitted only to initiated disciples.

Thus, the Tamil bhakti poets are communicative and public, while the Charyapada poets are cryptic and esoteric. 

Social worlds and imagery

The social worlds reflected in the languages also differ. Tamil bhakti poetry often celebrates temple worship. The poets praise specific temples across Tamil Nadu and describe the deity residing there. Their songs helped create a sacred geography linking shrines such as Srirangam, Chidambaram, Madurai, and Tirupati. Over time, these hymns became part of the temple liturgy.

Story continues below this ad

The Charyapada rarely refers to temples. Its imagery is drawn instead from village life – fishermen, hunters, farmers, boats, rivers, craftsmen, and wandering yogis. The language reflects a more marginal world of tantric practitioners moving between monasteries, forests, and rural communities.

Religious orientation 

The religious tone also differs. The Alvars and Nayanars emphasise devotion, surrender, and emotional intimacy with God. Their poems are filled with love, longing, and ecstatic praise. The deity is personal and present in temple images.

In the Charyapada, the focus is not devotional worship but inner realisation. The language speaks of the body, the mind, and the transformation of consciousness. Even when the imagery involves men and women, food, or household activities, the meaning often relates to yogic processes or mystical insight.

The contrast between the two traditions therefore reveals two different pathways of religious vernacularisation in India. In the South, a mature regional language became the vehicle for public devotional religion centred on temples. In the East, a transitional vernacular became the medium for mystical poetry that circulated among small tantric communities. 

Story continues below this ad

Both movements demonstrate that by the early medieval period, the religious imagination of India was no longer confined to Sanskrit alone. 

Post read questions

The Tantric Charyapada of eastern India and the Bhakti Alvar–Nayanar poetry of South India demonstrate that by the early medieval period, the religious imagination of India was no longer confined to Sanskrit alone. Comment.

The contrast between the Charyapada and the Bhakti poetry of the Alvars and Nayanars reflects two distinct pathways of religious vernacularisation in India. Discuss.

While Bhakti poetry was public and devotional, Tantric poetry remained esoteric and symbolic. Analyse.

Story continues below this ad

Examine the linguistic and thematic differences between Tantric and Bhakti poetic traditions in early medieval India.

How did vernacular poetry contribute to the transformation of religious expression in early medieval India? Illustrate with examples.

(Devdutt Pattanaik is a renowned mythologist who writes on art, culture and heritage.)

Share your thoughts and ideas on UPSC Special articles with ashiya.parveen@indianexpress.com.

Story continues below this ad

Click Here to read the UPSC Essentials magazine for March 2026. Subscribe to our UPSC newsletter and stay updated with the news cues from the past week.

Stay updated with the latest UPSC articles by joining our Telegram channel – IndianExpress UPSC Hub, and follow us on Instagram and X.

Advertisement
Loading Recommendations...
Advertisement

UPSC Magazine

UPSC Magazine

Read UPSC Magazine

Read UPSC Magazine
Latest Comment
Post Comment
Read Comments