July 15, 2021 11:23:33 pm
The popularity of Bollywood films is not just restricted to India but has been enjoyed by fans across the globe. So, it may not come as a surprise if some of the films are actually dubbed in foreign languages.
A Twitter user recently chanced upon an English version of Dhadkhan, and it has started a laughing riot online. The film, starring Shilpa Shetty, Akshay Kumar, and Sunil Shetty, was one of the superhits of the 2000s but this dubbed version seems to have rekindled some special interest among movie buffs.
“So apparently there is an English dubbed version of Dhadkan and I am deceased,” Twitter user Richa (@RichAhhhhhhhhhh) tweeted while sharing a small snippet from the film when Shilpa Shetty is welcomed into her husband’s house.
The word-to-word translation of the lines in English led many to say that it turned the serious romantic drama into nothing but comedy.
So apparently there is an English dubbed version of Dhadkan and I am deceased 😭😭😭😅😅😅😂😂😂 pic.twitter.com/K5fY2ESTe9
— Richa 🦦 (@RichAhhhhhhhhhh) July 13, 2021
While most desi people on Twitter discovered it now, the clip was originally uploaded on Venus Movies’ YouTube channel in 2016 and has over 11 million views.
The clip garnered a lot of attention online not only from fans of 90s and early 2000s Hindi cinema but even critics.
“Bizarre how much like A Suitable Boy this feels,” popular film critic Raja Sen quipped online.
Most netizens agreed that it was “cringe worthy” but said they would love to watch the full version of the dubbed film.
Bizarre how much like A Suitable Boy this feels. https://t.co/j0hjFeKiOS
— Raja Sen (@RajaSen) July 15, 2021
— Shobha S V | ஷோபா ஷா வி (@shobhasv) July 15, 2021
My mother loves this film so I am sending her a link to this version whenever we have a fight next https://t.co/hboZSrOVct
— dear diary everyone can read you (@wongcarwash) July 15, 2021
She had me at brother and sister-in-law you guys. And now I want to know how to get a job dubbing Bollywood Movies in English.😂😂😂 https://t.co/fH9KoyM2jt
— Anisa Bhutia (@anisabhutia) July 15, 2021
Oh damn my stomach hurts 🤣🤣😩 https://t.co/7NxI1zFyfg
— Daz (@smokedfalafel) July 15, 2021
Hence proved dubbing just makes any movie reallyyy bad😭no matter the language 😂 https://t.co/IAjbcNSSF6
— રેવા ࿗ (@ripplingthrough) July 15, 2021
THIS IS GOLD OMG😂😂😂😂😂😂
— 🌸 ʚ♡ɞ 🌸 (@nostalgiawhoree) July 15, 2021
This is pure gold! Where can I watch it?
— Mirza Arif Beg (@Iammirzaarif) July 14, 2021
This is worse than watching Jurassic Park in Hindi; which scarred me for life 🥺
देखो छिपकली … हमारे तरफ़ सराहे है … भागो भागो .. जल्दी जल्दी 😖 pic.twitter.com/N6gbUWLBpF
— Aparna🇮🇳 (@aparnark30) July 15, 2021
I CAN’T 😂😂😂 This calls for a Netflix Party :p
— Nikita Sharma (@sharmanikita94) July 15, 2021
Dhadkan ko Google Translate par challane ke baad
— Mridul Pal (@themridulpal) July 15, 2021
I realised, I have forgotten Dhadkan in Hindi. I just don’t know of it anymore.
— avipsha das (@communitch) July 14, 2021
kill me now! I have seen everything in life!😆
— NAVII SHUKERCHAKYA (@benipalnav) July 15, 2021
I haven’t watched this movie, but now I have a reason to..
— Silly Point (@FarziCricketer) July 15, 2021
In case, you’re interested like others and want to give it a try, here’s the link:
📣 The Indian Express is now on Telegram. Click here to join our channel (@indianexpress) and stay updated with the latest headlines
- The Indian Express website has been rated GREEN for its credibility and trustworthiness by Newsguard, a global service that rates news sources for their journalistic standards.