scorecardresearch
Tuesday, Feb 07, 2023
Advertisement

Veerappa Moily, Arundhathi Subramaniam, other winners receive Sahitya Akademi Award

The executive board also announced the Sahitya Akademi Translation Prize 2020 in 24 Indian languages on Saturday.

While Moily received the prestigious award for his epic poetry 'Sri Bahubali Ahimsadigvijayam' in Kannada, Subramaniam won the award for her poetry collection, "When God is a Traveller", in English.

Politician-writer M Veerappa Moily and poet Arundhathi Subramaniam were among the 20 authors who received the Sahitya Akademi Award for 2020 at a ceremony here on Saturday.

While Moily received the prestigious award for his epic poetry ‘Sri Bahubali Ahimsadigvijayam’ in Kannada, Subramaniam won the award for her poetry collection, “When God is a Traveller”, in English. The other winners in poetry include Hareesh Minashru (Gujarati), Anamika (Hindi), RS Bhaskar (Konkani), Irungbam Deven (Manipuri), Rupchand Hansda (Santali), and Nikhileswar (Telugu).

Nanda Khare (Marathi), Maheshchandra Sharma Gautam (Sanskrit), Imaiyam (Tamil) and Sri Hussain-ul-Haque bagged the award for their novels. Apurba Kumar Saikia (Assamese), (late) Dharanidhar Owari (Bodo), (late) Hiday Koul Bharti (Kashmiri), Kamalkant Jha (Maithili) and Gurdev Singh Rupana (Punjabi) have received the award for short stories.

The Akademi has named Gian Singh (Dogri) and Jetho Lalwani (Sindhi) the winners for their plays, while Mani Shankar Mukhopadhyay, popularly known as Shankar received the award for memoir (Bengali). The award, which includes a casket containing an engraved copper plaque, a shawl and an amount of Rs 1,00,000, was presented at the award presentation function.

Subscriber Only Stories
UPSC Key- February 7, 2023: Know about Turkey and Syria Earthquake, Ex si...
Joe Biden’s a great President. He should not run again
In this Bengal district, solid, plastic waste management now a people’s m...
Delhi Confidential | GOAT & the gift: PM Narendra Modi gets a Lionel ...

The executive board also announced the Sahitya Akademi Translation Prize 2020 in 24 Indian languages on Saturday.
The English translation of Kannada novel ‘Ghachar Ghochar’, written by Vivek Shanbhag and translated by Srinath Perur, and the Hindi translation of Thiruvalluvar’s ‘Thirukkural’ by T E S Raghwan won the award among 22 others.

“The books were selected on the basis of recommendations made by the Selection Committees of three members each in the concerned languages in accordance with the rules and procedure laid down for the purpose,” the National Academy of Letters said in a statement.

The translation prize carries an amount of Rs 50,000 and a copper plaque which will be presented to the translators of each of these books at a special function to be held sometime later this year, it said.

First published on: 19-09-2021 at 17:09 IST
Next Story

Emmys 2021: When and where to watch

Latest Comment
Post Comment
Read Comments
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
close